Senin, 16 April 2012

German Sanka~Ore wa Doitsu Sei (German Anthem~I Am German-Made) Lyrics

(from left) Germany and Prussia
Hahaha, posting kali ini bener-bener saya dedikasiin buat Gilbert a.k.a Prussia yang super awesome (baca: asem). *digorok* xD Tapi jujur, di lagu ini dubber nya Bang Gilbo (hehehe, maaf ya Bang, pujian buatmu tak batalin xDD) kedengeran keren & awesome banget! Lagu ini emang nggak jauh-jauh hubungannya sama Ludwig a.k.a Germany selaku empunya anthem (?), tapi saya membayangkan jika lagu ini yang nyanyiin Ludwig, sepertinya lagu ini nggak akan se-awesome kalau yang nyanyi Gilbert. (nih Bang Gilbo, akhirnya kamu jadi tak puji juga)

Ah sudahlah! Tanpa banyak cingcong lagi, ini dia lirik German Sanka~Ore wa Doitsu Sei (German Anthem~I Am German-Made) yang saya copas dari animelyrics.com. Selamat menikmati! ^^



Original / Romaji Lyrics
(Eins, zwei, drei, vier, fünf)
(Eins, zwei, drei, vier, fünf)

Seigi to wa nanika
Seii to wa nadaruka
Ai to wa nanika
Tsune ni shinkenshoubu da

("Kora, Itaria! Nani wo shiteru!? Yoku kike!")
Heya wa yoku migake
Yowane wo hakuna
Chitsujo wo mamore
Ore wa meido in jaamanii

Kuro to aka to ki wa hokori takaki
Warera no jounetsu
Manyuaru wa kanzen doukuha
Reigai wa yurusanai

Einigkeit und Recht und Freiheit
Vurusuto ga tabetai na (aa, biiru mo!)
Einigkeit und Recht und Freiheit
Masutaado tsukete tabetai na

Sesuji wo nobase
Migite de kuu wo kiri
Hitai ni soero
Ore wa meido in jaamanii

Kurou - doryoku - chuusei wa hokori takaki
Haha naru bikaku
Kyuujitsu mo muda ni wa suru na
Tenuki nado yurusanai

Einigkeit und Recht und Freiheit
Jagaimo ga tabetai ze
Einigkeit und Recht und Freiheit
Guchagucha ni shite tabetai ze

Kanki ni michita sakebi
Kunan wo koeta susumu
Geruman no chi wo tatae yo

Kiku aoi rain hokori takaki
Chichi naru minamo
Genkaku na oshie wa zettai da
Dakyou nado yurusanai

Einigkeit und Recht und Freiheit
Vurusuto ga tabetai na (aa, biiru mo)
Einigkeit und Recht und Freiheit
Masutaado tsukete tabetai ze

("Ii ka! Senjou wa donna koto ga okitemo urotaenai!
Pasuta wo yudenai!
Pittsa wo yakanai!
Puraido wo motte ikinuku!
Ijou da!")



English Translation

(Eins, zwei, drei, vier, fünf)
(Eins, zwei, drei, vier, fünf)
For something like justice
And something rather like faith
For something like love
We battle on earnestly
("Hey, Italy, what do you think you're doing?! Listen!")
Polish up the room
Without uttering a single complaint
Follow orders
I'm made in Germany
The prideful black, red and gold
Is the symbol of our passion
Read the manual all the way through
No exceptions
Einigkeit und Recht und Freiheit[1]
I want to eat Wurst (oh, beer too!)
Einigkeit und Recht und Freiheit
I want to eat it with some mustard
Stretch the muscles of your back
Cut your right hand to the sky
And move it to your forehead
I'm made in Germany
I'm prideful of my hardships, effort and loyalty
With the beauty of our mothers
No point in taking a vacation
I won't allow for shortcuts
Einigkeit und Recht und Freiheit
I want to eat potatoes
Einigkeit und Recht und Freiheit
I want to eat them mashed to a pulp
Cry out in joy
Surpass hardships
Praise to German blood
The prideful, deep blue Rhine
Water of our fathers
Our strict teachings are absolute
No compromises
Einigkeit und Recht und Freiheit
I want to eat Wurst (oh, beer too!)
Einigkeit und Recht und Freiheit
I want to eat it with some mustard
("Listen! No matter what happens on the battlefield, don't let your guard down!
No boiling pasta!
No baking pizza!
Hold onto your pride and make it through!
That is all!")



Translation notes: [1] "Unity and Justice and Freedom". This is a line from the German national anthem.

Details :
  • Album / Collection: HETALIA Character CD Vol.2 Germany
  • Track #1
  • Description: Germany's Character Theme
  • Sung by: Yasumoto Hiroki
  • Lyrics: YUMIKO(from DY-T)
  • Composer: Ideta Shingo
  • Arrangement: Ideta Shing
Link Youtube untuk lagu ini : Prussia sings the German Anthem (Ore Wa Doitsu Sei) - http://www.youtube.com/watch?v=zVTXFznuIE4&feature=related

    1 komentar: